Xarim Aresté: “Per mi res és més difícil que fer una cançó alegre, perquè solen ser tontes”

Presentarà el seu nou disc "Un Idioma Nou" en el Festival Strenes el dia 6 d'abril

Xarim Aresté publica el nou disc Un idioma nou (RGB Suports, 2024). Transitant per mars i muntanyes de música popular, des de la jota més blava fins al blues més mediterrani, del plor a la rialla i repartint poesia i lucidesa a caudals, Un idioma nou li canta humanament a “la bellesa i al dolor, que de vegades són la mateixa cosa”, des d’una nuesa profunda, primitiva, esfereïdorament vital. La música és la verdadera protagonista d’aquest viatge, sent la banda al complet tan notòria com extraordinària. Però és Aresté qui, amb les seves reflexions com punyals sobre la naturalesa de l’ànima humana, marca la direcció sempre endavant, enllaçant cercles amb una guitarra que sona a mestra i que sona a casa.

El disc està gravat en directe amb un Xarim Aresté que brilla sense trampa ni cartró. Puresa, frescura, inspiració i electricitat esquitxen les parets d’aquesta obra. Amb Un idioma nou ,Aresté i la seva banda per fi han trobat la fórmula. Una cosa que simplement o es té o no es té… Enormes cançons, majúsculs músics i una bèstia escènica desfermada, amb més cicatrius i saviesa que mai.

“La distància és la mateixa cap al cel, que endins de la carn”, canta Aresté a “La barca”, la peça que obre el disc. L’emoció crua, apassionada i veraç, dóna pas al tendre sarcasme de “Mai més”, una enganxosa declaració de principis del Xarim més essencialista.

El músic presentarà el nou disc al Festival Strenes el proper disabte 6 d’abril al Teatre Municipal de Girona.